中新网北京7月23日电(赵方园)随着中医药国际化进程加速,其在全球健康治理中的作用日益凸显。如何让中医药更好地融入现代医学体系?如何教没有中医教育背景的美国医生了解并运用中药?
在近期由中国中医科学院西苑医院举办的首届“杏林之声”中医药英语风采大赛上,肿瘤科副主任医师孙凌云分享了她的实践探索。
2024年2月,西苑医院派出孙凌云作为访问学者赴纽约纪念斯隆凯特琳癌症中心(MSK)整合医学部,核心任务是建立一个实用的中草药肿瘤症状管理临床路径。
为便于美国医生清晰、简便地操作,她与团队创新性地建立了完全以症状为导向的中药干预路径。例如,当癌症患者出现焦虑/抑郁等情绪症状时,会分别根据次要症状提供逍遥丸、温胆汤等不同建议。孙凌云强调:“这一路径的核心目标并非开出‘精准的个体化处方’,而是力求让中医药个体化治疗的理念更好被推广并理解,从而推动更多海外癌症患者有机会使用并受益于中医治疗。”
该路径中,每项药物的相互作用与禁忌均用英文清晰标注,并通过持续收集科学依据、开展循证研究,确保用药安全。同时,孙凌云还参与一线临床诊疗工作,手把手带教美国医生看舌象、选方剂。
目前,MSK中药药房已收录34种中药复方,覆盖21种癌症相关症状,随访数据平台显示超过50%的患者使用后自觉获益;美国医生也习惯让病人“伸舌头”,并把舌象纳入临床决策。
孙凌云的实践是西苑医院推动中医药国际化的一个缩影。决赛现场,10名来自临床、药学、护理、行政岗位的选手依次登台:脾胃病科刘林用流利的英语演示“人工智能精准医学如何邂逅中医智慧”;院办公室杨家熙把《伤寒杂病论》的前世今生浓缩进5分钟演讲……选手们用真实案例生动诠释了中医药的全球价值。
“本次英语风采大赛,是我们培养国际化中医药人才的重要探索。”中国中医科学院西苑医院党委书记李秋艳在大赛现场表示,希望选手们做“知行合一”的传承者、“融贯中西”的创新者、“美美与共”的传播者,让中医药在世界舞台持续焕发新光彩。(完)
chexia2taoshebei,shouxianjiushengxiaqianwanmeiyuandechuzhuanggenggaifei,qicishishengxiameitao2wanmeiyuan(yueherenminbi14wanyuan)deshebeifei——zheyangdejingdaxisuan,zuizhongjiangzhuanhuaweiC919deshichangjingzhengli。donghangC919feijijiaofudemulujiagewei9900wanmeiyuan,erkongkeA320、boyinB737depingjunmulujiagetongchangwei1yimeiyuanyishang。撤(che)下(xia)2(2)套(tao)设(she)备(bei),(,)首(shou)先(xian)就(jiu)省(sheng)下(xia)千(qian)万(wan)美(mei)元(yuan)的(de)初(chu)装(zhuang)更(geng)改(gai)费(fei),(,)其(qi)次(ci)是(shi)省(sheng)下(xia)每(mei)套(tao)2(2)万(wan)美(mei)元(yuan)((()约(yue)合(he)人(ren)民(min)币(bi)1(1)4(4)万(wan)元(yuan))())的(de)设(she)备(bei)费(fei)—(—)—(—)这(zhe)样(yang)的(de)精(jing)打(da)细(xi)算(suan),(,)最(zui)终(zhong)将(jiang)转(zhuan)化(hua)为(wei)C(C)9(9)1(1)9(9)的(de)市(shi)场(chang)竞(jing)争(zheng)力(li)。(。)东(dong)航(hang)C(C)9(9)1(1)9(9)飞(fei)机(ji)交(jiao)付(fu)的(de)目(mu)录(lu)价(jia)格(ge)为(wei)9(9)9(9)00万(wan)美(mei)元(yuan),(,)而(er)空(kong)客(ke)A(A)3(3)2(2)0、(、)波(bo)音(yin)B(B)7(7)3(3)7(7)的(de)平(ping)均(jun)目(mu)录(lu)价(jia)格(ge)通(tong)常(chang)为(wei)1(1)亿(yi)美(mei)元(yuan)以(yi)上(shang)。(。)
日本的小学生上学、放学为什么不可以接送?
2022年11月,中国国家主席习近平同美国总统拜登在巴厘岛会晤并达成重要共识,为推动中美关系校准航向、重回正轨创造了来之不易的积极势头,不少分析人士认为中美关系将因此迎来转圜改善的机会窗口。然而,此后美方的一系列错误言行导致两国高层交往陷于停滞,双边关系再结寒冰。